全部栏目
首页 宋诗词 周邦彦 苏幕遮·燎沉香

苏幕遮·燎沉香

〔宋〕周邦彦

燎沉香,消溽暑。

燎沉香,消溽暑。

鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。

鳥雀嘑晴,侵暁窺簷語。

叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举。

葉上初陽干宿雨、水靣清圓,一一荷舉故。

故乡遥,何日去。

鄉遥何,日去家。

家住吴门,久作长安旅。

住吴門久,作長安旅五。

五月渔郎相忆否。

月漁郎相憶否小。

小楫轻舟,梦入芙蓉浦。

楫輕舟夢,入芙蓉浦浦。

注释

燎:烧。音,[liáo]沉香:木名,其芯材可作熏香料。沈,现写作沉。沈(沉)香,一种名贵香料,置水中则下沉,故又名沉水香,其香味可辟恶气。溽(rù)暑:潮湿的暑气。沈约《休沐寄怀》诗:“临池清溽暑,开幌望高秋。”溽,湿润潮湿。呼晴:唤晴。旧有鸟鸣可占晴雨之说。侵晓:快天亮的时候。侵,渐近。宿雨:昨夜下的雨。清圆:清润圆正。风荷举:意味荷叶迎着晨风,每一片荷叶都挺出水面。举,擎起。司空图《王官二首》诗:“风荷似醉和花舞,沙鸟无情伴客闲。”吴门:古吴县城亦称吴门,即今之江苏苏州,此处以吴门泛指江南一带。作者乃江南钱塘人。长安:原指今西安,唐以前此地久作都城,故后世每借指京都。词中借指汴京,今河南开封。旅:客居。楫:[jí] 划船用具,短桨。芙蓉浦:有荷花的水边。有溪涧可通的荷花塘。词中指杭州西湖。唐张宗昌《太平公主山亭侍宴》诗:“折桂芙蓉浦,吹萧明月湾。” 浦,水湾、河流。芙蓉,又叫“芙蕖”,荷花的别称。

译文

细焚沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气。鸟雀鸣叫呼唤着晴天(旧有鸟鸣可占雨之说),拂晓时分我偷偷听它们在屋檐下的“言语”。荷叶上初出的阳光晒干了昨夜的雨,水面上的荷花清润圆正,荷叶迎着晨风,每一片荷叶都挺出水面。(看到这风景)我想到遥远的故乡,何日才能回去啊?我家本在吴越一带,长久地客居长安。五月,我故乡的小时候的伙伴是否在想我,划着一叶扁舟,在我的梦中来到了过去的荷花塘(词中指杭州西湖)。

周邦彦 经典名句
「浮花浪蕊,人间无数,开遍朱朱白白。瑶池一朵玉芙蓉,秋露洗、丹砂真色。晚凉拜月,六铢衣动,应被姮娥认得。翩然欲上广寒宫,横玉度、一声天碧。」
出自《鹊桥仙令/鹊桥仙》
「暗尘四敛,楼观回出,高映孤馆。清漏将短,厌闻夜久签声动书幔。桂华又满,闲步露草,偏爱幽远。花气清婉。望中迤逦城阴度河岸。倦客最萧索,醉倚斜桥穿柳线。还似卞堤虹梁横水面,看浪飐春灯,舟下如箭。此行重见。叹故友难逢,羁思空乱,两眉愁、向谁舒展?」
出自《绕佛阁》
「尘满一絣文绣。泪湿领巾红皱。初暖绮罗轻,腰胜武昌官柳。长昼。长昼。困卧午窗中酒。」
出自《如梦令》
同为宋代的诗词
陆游 · 宋代
饶舌忧患始,铭膺勤戒深。谈空摩诘默,对酒子光瘖。久已忘齐语,何尝解越吟。
陆游 · 宋代
子有金丹链即成,人人各自具长生。施行要使俗仁寿,收歛犹能心太平。剧饮似鲸身不倦,细书如螘眼…
陆游 · 宋代
乍换春衫一倍轻,况逢寒食十分晴。莺穿驿树惺惚语,马过溪桥蹀躞行。画柱彩绳喧笑乐,艳妆丽服角…
陆游 · 宋代
系船浮玉山,清晨得奇观。日轮擘水出,始觉江面宽。遥波蹙红鳞,翠霭开金盘,光彩射楼塔,丹碧浮云端。
陆游 · 宋代
云闇苦竹市,雨来乌石冈。驾犁双犊健,(苘口换加)茧一村香。天地君恩重,风埃吏责忙。
陆游 · 宋代
今岁晴和历岁无,江城歌舞溢通衢。天心只向人心卜,不用殷懃问紫姑。