全部栏目
首页 宋诗词 晏殊 踏莎行·祖席离歌

踏莎行·祖席离歌

〔宋〕晏殊

祖席离歌,长亭别宴。

祖蓆離謌,長亭别讌。

香尘已隔犹回面。

香塵已隔猶迴靣。

居人匹马映林嘶,行人去棹依波转。

居人匹馬暎林嘶,行人櫂依波轉畫。

画阁魂消,高楼目断。

閣魂消高,樓目斷斜。

斜阳只送平波远。

陽隻送平遠轉窮。

无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍。

儘是儘天涯離角,尋思遍角寻思遍。

注释
⑴踏莎(suō)行:词牌名,又名“喜朝天”“柳长春”“踏雪行”“平阳兴”“踏云行”“潇潇雨”等。双调小令,《张子野词》入“中吕宫”。五十八字,上下片各三仄韵。四言双起,例用对偶。⑵祖席:古代出行时祭祀路神叫“祖”。后来称设宴饯别的所在为“祖席”。⑶长亭:旅途中的驿站,为送别之地。⑷香尘:地上落花很多,尘土都带有香气,因称香尘。⑸棹:同“櫂”,划船的桨。长的叫櫂,短的叫楫。这里指船。⑹两句是说“居人”在楼阁之上遥念“”行人。⑺寻思:不断思索。两句是说从连接到天边的水波,引出无边无际的离愁,而有“思绕天涯”的感觉。
译文

饯行酒席上唱完离别的悲歌,亭中散了离别的饮宴,香尘遮住了视线,离人仍频频回首。送行人的马隔着树林嘶叫,行人的船已随着江波渐去渐远。画阁上我黯然魂消,上高楼望断天涯,夕阳下只见江波无边无垠。人世间无穷无尽的是离愁,我的心要飞到天涯地角寻他个遍。

赏析

这首词抒写送别之后的依依不合和登高望远的无限思念,融情于景,含蕴深婉。上片写饯别的分手,隔尘回首,马嘶不行,船转不进,烘托出双方的难合难分。下片写居者念行者,登楼远望,一片平波,引出无尽离愁。“香尘已隔犹回面”句,传神地描摹了送别归去,作者步步回顾、步步留恋的情状。“斜阳只送平波远”句,分别怨斜阳不解留人,反随着行舟渐行渐远,也从水面渐渐消隐,却说得极婉转,极富情致。煞拍浓愁密意倾口而出,说尽离思份量。

晏殊 经典名句
「烛飘花,香掩烬。中夜酒初醒。画楼残点两三声。窗外月胧明。晓帘垂,惊鹊去。好梦不知何处。南园春色已归来。庭树有寒梅。」
出自《喜迁莺》
「春色渐芳菲也,迟日满烟波。正好艳阳时节,争奈落花何。醉来拟恣狂歌。断肠中、赢得愁多。不如归傍纱窗,有人重画双蛾。」
出自《相思儿令》
「昨日探春消息,湖上绿波平。 无奈绕堤芳草,还向旧痕生。 有酒且醉瑶觥。更何妨、檀板新声。 谁教杨柳千丝,就中牵系人情。」
出自《相思儿令》
同为宋代的诗词
李太古 · 宋代
桔花风信满院香。摘青梅、犹自怕尝。向绿密、红疏处,喜相逢、飞下一双。
李太古 · 宋代
月下秦淮海,花前晏小山。二仙仙去几时还。留得月魂花魄、在人间。
李太古 · 宋代
玉砌标鲜,雪园风致,似曾相识。蝉锦霞香,乌丝云湿,吹渴蟾蜍滴。青青白白,关关滑滑,寒损铢衣狂客。
李太古 · 宋代
西风海色秋无际。双泪如铅水。白羊成队梦初平。
李坦然 · 宋代
东君虽不语,年华事、今岁恰如期。向寒雨望中,晓霜清处,领些春意,开两三枝。又不是、山桃红锦烂,溪柳…
李唐 · 宋代
云里烟村雨里滩,看之容易作之难。早知不入时人眼,多买燕脂画牡丹。